Delphi Collected Works of E. T. A. Hoffmann (Illustrated) Read online




  The Collected Works of

  E. T. A. HOFFMANN

  (1776-1822)

  Contents

  The Novels

  The Devil’s Elixirs (1815)

  Little Zaches (1819)

  Master Flea (1822)

  The Tales

  The Serapion Brethren (1819)

  Weird Tales (1885)

  Miscellaneous Tales

  The Short Stories

  List of Short Stories in Chronological Order

  List of Short Stories in Alphabetical Order

  The Biographies

  Introduction to Hoffmann (1885) by J. T. Bealby

  E. T. W. Hoffmann (1896) by Thomas Carlyle

  E. T. A. Hoffmann (1911) by John George Robertson

  The Delphi Classics Catalogue

  © Delphi Classics 2021

  Version 1

  Browse our Main Series

  Browse our Ancient Classics

  Browse our Poets

  Browse our Art eBooks

  Browse our Classical Music series

  The Collected Works of

  E. T. A. HOFFMANN

  By Delphi Classics, 2021

  COPYRIGHT

  Collected Works of E. T. A. Hoffmann

  First published in the United Kingdom in 2021 by Delphi Classics.

  © Delphi Classics, 2021.

  Little Zaches, translated by Michael Haldane, 2005, appears in this collection by the kind permission of the author.

  All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the publisher, nor be otherwise circulated in any form other than that in which it is published.

  ISBN: 978 1 80170 037 5

  Delphi Classics

  is an imprint of

  Delphi Publishing Ltd

  Hastings, East Sussex

  United Kingdom

  Contact: [email protected]

  www.delphiclassics.com

  Interested in German classics?

  Then you’ll love these eBooks…

  Explore the unique heritage of Germany’s art, music, literature and philosophy.

  Explore German Themed eBooks

  The Novels

  Königsberg before World War I; demolished after World War II bombing — Hoffmann’s birthplace was this historic Prussian city, which is now called Kaliningrad and located in Russia.

  Hoffmann’s birthplace at Französische Straße 25 (formerly Burggasse 146), Königsberg. The photograph was taken in the 1930’s. The building no longer stands and today the site is situated in a park.

  Hoffmann, 1795

  The Devil’s Elixirs (1815)

  Anonymous 1829 translation, published by William Blackwood

  Published in 1815, this novel was inspired by Matthew Gregory Lewis’ 1796 novel The Monk: A Romance. Although Hoffmann himself was not especially religious, he was so strongly impressed by the life and atmosphere on a visit to a monastery of the Order of Friars Minor Capuchin, that he determined to write a novel in that religious setting. Characteristically for Hoffmann, he wrote the entire gothic novel in only a few weeks. The Devil’s Elixirs is mostly a first-person narrative related by the Capuchin monk Medardus, who is ignorant of his family history. What he does know about his childhood is based upon fragments of memory and a few events his mother had explained to him.

  Medardus is unable to resist the devil’s elixir, which has been entrusted to him and has the power to awaken sensual desires. After being sent from his cloister to Rome, he discovers a Count, disguised as a monk as a means of seeing his lover, and pushes him from a “Teufelssitz” (devil’s perch). Unbeknownst to all involved, the Count is Medardus’ half-brother and the Count’s lover is his half-sister. Eventually, the Count becomes a lunatic doppelgänger and crosses Medardus’ path many times after he abandons his ecclesiastical position, drifting throughout the world.

  The story centers on Medardus’ love for a young princess, Aurelie. After murdering her stepmother (the above-mentioned half-sister) and brother, Medardus flees to a city. When his devilish connection is found out by an old painter, Medardus flees with the help of a “foolish” hair dresser with two personalities, who serves as a foil to the destructive dual identity of Medardus. He arrives at a prince’s court, soon followed by Aurelie. She recognises the monk as her brother’s murderer and Medardus is thrown into jail…

  Hoffmann, 1800

  The first edition’s title page

  CONTENTS

  VOLUME I.

  CHAPTER I.

  CHAPTER II.

  CHAPTER III.

  CHAPTER IV.

  CHAPTER V.

  CHAPTER VI.

  CHAPTER VII.

  CHAPTER VIII.

  CHAPTER IX.

  CHAPTER X.

  CHAPTER XI.

  CHAPTER XII.

  CHAPTER XIII.

  CHAPTER XIV.

  CHAPTER XV.

  CHAPTER XVI.

  CHAPTER XVII.

  CHAPTER XVIII.

  CHAPTER XIX.

  CHAPTER XX.

  CHAPTER XXI.

  CHAPTER XXII.

  CHAPTER XXIII.

  CHAPTER XXIV.

  CHAPTER XXV.

  CHAPTER XXVI.

  CHAPTER XXVII.

  CHAPTER XXVIII.

  CHAPTER XXIX.

  ENDNOTES

  VOLUME II.

  CHAPTER I.

  CHAPTER II.

  CHAPTER III.

  CHAPTER IV.

  CHAPTER V.

  CHAPTER VI.

  CHAPTER VII.

  CHAPTER VIII.

  CHAPTER IX.

  CHAPTER X.

  CHAPTER XI.

  CHAPTER XII.

  CHAPTER XIII.

  CHAPTER XIV.

  CHAPTER XV.

  CHAPTER XVI.

  CHAPTER XVII.

  CHAPTER XVIII.

  CHAPTER XIX.

  CHAPTER XX.

  CHAPTER XXI.

  CHAPTER XXII.

  CHAPTER XXIII.

  ENDNOTES

  Matthew Gregory Lewis by George Lethbridge Saunders, c. 1800

  THE DEVIL’S ELIXIR.

  FROM THE GERMAN OF E. T. A. HOFFMANN.

  IN DIESEM JAHRE wandelte auch her Deuvel offentlich auf den Strassen von Berlin. ——

  Haftit Microc. Berol. p. 1043.

  In that yeare, the Deville was alsoe seene walking publiclie on the streetes of Berline. ——

  VOLUME I.

  CHAPTER I.

  MY LIFE, FROM my fourth to my sixteenth year, was spent at a lonely farm-house, on the banks of the river Saale, near the Cistertian Monastery of Kreuzberg. The house, though not large, had once been the residence of a baronial family, that was now extinct, and of whose representatives strange stories were narrated. Of course, therefore, their castle was gloomy; of course, also, said to be haunted, and its immediate environs were in keeping with the character of the principal mansion.

  There was, for example, a garden in the old style, with steps and terrace walks, now ruined and neglected; thick hedges of yew and cypress, with trees cut into fantastic shapes, which the present owner had not found leisure, or perhaps had not permission, to destroy. The surrounding country, however, at some distance, was very beautiful, presenting a fine diversity of hill and dale, rock, wood, and water. The situation of the Cistertian Convent, too, is particularly admired; but in the recollections which I am thus commencing, rapid, simple narrative must be my leading object; I have no time for diffuse and verbose
description.

  Being an only child, I was left much alone, and it is therefore not to be wondered at, that even at this early age, I should have exemplified an undue developement of the faculty of imagination, and betrayed singularities of thought and conduct, with proportionate defects in the more useful qualities of prudence and judgment. It is requisite to observe, however, that I was not born in this neighbourhood, but at the convent of the Holy Lime-Tree in Prussia, of which place, even at this day, I seem to retain the most accurate reminiscence. That I should be able to describe scenes and events which happened in my earliest infancy, need not be considered inexplicable, as I have heard so much of them from the narratives of others, that an impression was of course very powerfully made on my imagination, or rather, the impressions once made, have never been suffered to decay, like cyphers carved on a tree, which some fond lover fails not at frequent intervals to revisit and to renovate. Of my father’s rank or station in the world, I know little or nothing. From all that I have heard, he must have been a person of considerable experience and knowledge of life; yet, by various anecdotes which have only of late become intelligible, it appears that my parents, from the enjoyment of affluence and prosperity, had sunk, all at once, into a state of the bitterest poverty and comparative degradation. I learn, moreover, that my father, having been once enticed by stratagems of the Arch Enemy into the commission of a mortal sin, wished, when, in his latter years, the grace of God had brought him to repentance, to expiate his guilt by a penitential pilgrimage from Italy to the convent of the Holy Lime-Tree, in the distant and cold climate of Prussia. On their laborious journey thither, his faithful partner in affliction perceived, for the first time after several years of a married life, that she was about to become a mother; and notwithstanding his extreme poverty, my father was by this occurrence greatly rejoiced, as it tended to the fulfilment of a mysterious vision, in which the blessed St Bernard had appeared, and promised to him forgiveness and consolation through the birth of a son.

  In the convent of the Lime-Tree, my father was attacked by severe illness, and as, notwithstanding his debility, he would on no account forego any of the prescribed devotional exercises, his disease rapidly gained ground, till at last, in mysterious conformity to the words of St Bernard, he died consoled and absolved, almost at the same moment in which I came into the world.

  With my first consciousness of existence dawned on my perceptions the beautiful imagery of the cloister and celebrated church of the Lime-Tree. Even at this moment, methinks the dark oak wood yet rustles around me; I breathe once more the fragrance of the luxuriant grass and variegated flowers which were my cradle. No noxious insect, no poisonous reptile, is found within the limits of that sanctuary. Scarce even the buzzing of a fly, or chirping of a grasshopper, interrupts the solemn stillness, diversified only by the pious songs of the monks, who walk about in long solemn processions, accompanied by pilgrims of all nations, waving their censers of consecrated perfume.

  Even now, I seem yet vividly to behold in the middle of the church, the stem of the lime-tree cased in silver, that far-famed tree, on which supernatural visitants had placed the miraculous and wonder-working image of the Virgin, while from the walls and lofty dome, the well-known features of Saints and Angels are once more smiling upon me.

  In like manner, it appears to me also, as if I had once beheld in the same place the mysterious figure of a tall, grave, and austere-looking man, of whom I was given to understand, that he could be no other but the far-famed Italian painter, who had, in times long past, been here professionally employed. No one understood his language, nor was his real history known to any one of the monks. This much only was certain, that he had, in a space of time incredibly short, filled the church with its richest ornaments, and then, as soon as his work was finished, immediately disappeared, no one could tell how or whither.

  Not less vividly could I paint the portrait of a venerable pilgrim, who carried me about in his arms, and assisted me in my childish plays of searching for all sorts of variegated moss and pebbles in the forest. Yet, though the apparition of the painter was certainly real, that of the pilgrim, were it not for its influence on my after life, would seem to me but a dream.

  One day this personage brought with him a boy of uncommon beauty, and about my equal in years, with whom I seated myself on the grass, sharing with him my treasured store of moss and pebbles, which he already knew how to form into various regular figures, and above all, into the holy sign of the cross. My mother, meanwhile, sat near us on a stone bench, and the old pilgrim stood behind her, contemplating with mild gravity our infantine employments.

  Suddenly, while we were thus occupied, a troop of young people emerged from the thicket, of whom, judging by their dress and whole demeanour, it was easy to decide, that curiosity and idleness, not devotion, had led them to the Lime-Tree. On perceiving us, one of them began to laugh aloud, and exclaiming to his companions, “See there! — See there! — A holy family! — Here at last is something for my portfolio;” with these words he drew out paper and pencils, and set himself as if to sketch our portraits. Hereupon the old pilgrim was violently incensed, “Miserable scoffer!” he exclaimed, “thou forsooth wouldst be an artist, while to thy heart, the inspiration of faith and divine love is yet utterly unknown! But thy works will, like thyself, remain cold, senseless, and inanimate, and in the poverty of thine own soul, like an outcast in the desert, shalt thou perish!”

  Terrified by this reproof, the young people hastened away. The old pilgrim also soon afterwards prepared for departure. “For this one day,” said he to my mother, “I have been permitted to bring to you this miraculous child, in order that, by sympathy, he might kindle the flames of divine love in your son’s heart; but I must now take him from you, nor shall you ever behold either of us in this world again. Your son will prove by nature admirably endowed with many valuable gifts; nor will the lessons which have now been impressed on his mind be from thence ever wholly effaced. Though the passions of his sinful father should boil and ferment in his veins, yet by proper education their influence might be repressed, and he might even raise himself up to be a valiant champion of our holy faith. Let him therefore be a monk!”

  With these words he disappeared; and my mother could never sufficiently express how deep was the impression that his warning had left on her mind. She resolved, however, by no means to place any restraint on my natural inclinations, but quietly to acquiesce in whatever destination Providence, and the limited education she was able to bestow, might seem to point out for me.

  The interval between this period and the time when my mother, on her homeward journey, stopped at the convent of Kreuzberg, remains a mere blank; not a trace of any event is left to me. The Abbess of the Cistertians (by birth a princess) had been formerly acquainted with my father, and on that account received us very kindly. I recover myself for the first time, when one morning my mother bestowed extraordinary care upon my dress; she also cut and arranged my wildly-grown hair, adorned it with ribbons which she had bought in the town, and instructed me as well as she could how I was to behave when presented at the convent.

  At length, holding by my mother’s hand, I had ascended the broad marble staircase, and entered a high vaulted apartment, adorned with devotional pictures, in which we found the Lady Abbess. She was a tall, majestic, and still handsome woman, to whom the dress of her order gave extraordinary dignity. “Is this your son?” said she to my mother, fixing on me at the same time her dark and penetrating eyes. Her voice, her dress, her tout ensemble, — even, the high vaulted room and strange objects by which I was surrounded, altogether had such an effect on my imagination, that, seized with a kind of horror, I began to weep bitterly. “How is this?” said the Abbess; “are you afraid of me? What is your name, child?”— “Francis,” answered my mother.— “Franciscus!” repeated the Abbess, in a tone of deep melancholy, at the same time lifting me up in her arms, and pressing me to her bosom.

  But here a new misfortun
e awaited us; I suddenly felt real and violent pain, and screamed aloud. The Abbess; terrified, let me go; and my mother, utterly confounded by my behaviour would have directly snatched me up and retired. This, however, our new friend would by no means permit. It was now perceived that a diamond cross, worn by the Princess, had, at the moment when she pressed me in her arms, wounded my neck in such manner, that the impression, in the form of a cross, was already quite visible, and even suffused with blood. “Poor Francis!” said the Abbess, “I have indeed been very cruel to you; but we shall yet, notwithstanding all this, be good friends.” — An attendant nun now entered with wine and refreshments, at the sight of which I soon recovered my courage; and at last, seated on the Abbess’s lap, began to eat boldly of the sweetmeats, which she with her own hand kindly held to my lips.

  Afterwards, when I had, for the first time in my life, also tasted a few drops of good wine, that liveliness of humour, which, according to my mother’s account, had been natural to me from infancy, was completely restored. I laughed and talked, to the great delight of the Princess and the nun, who remained in the room. To this moment, I know not how it occurred to my mother, or how she succeeded in leading me on to talk freely to the Abbess about all the wonders of my native monastery, or how, as if supernaturally inspired, I was able to describe the works of the unknown painter as correctly and livelily as if I had comprehended their whole import and excellence. Not contented with this, I went on into all the legends of the saints, as if I had already become intimately acquainted with the records of the church.

  The Princess, and even my mother, looked at me with astonishment. At last, “Tell me, child,” said the Abbess, “how is it possible that you can have learned all this?” — Without a moment’s hesitation, I answered that a miraculous boy, who had been brought to us by the old pilgrim, had explained to me all the paintings in the church — nay, that he himself was able to make beautiful pictures, with moss and pebbles, on the ground; and had not only explained to me their import, but told me many legends of the saints.